사친가에서 ‘자욕양이 친부재’는 표기오류인가요?

사친가에서 ‘자욕양이 친부재’는 표기오류인가요?


'수욕정이풍부지(樹欲靜而風不止)

자욕양이친부대(子欲養而親不待)'

겉뜻: 나무는 가만히 있으려 해도 바람이 그치지 아니하고

자식은 부모를 모시려고 해도 기다려주지 않는다.

속뜻: 부모가 살아 계실 때 효도하지 않으면 뒤에 한탄하게 된다는 의미.

대구법 표현: 앞 문장과 뒷 문장이 서로 짝을 이루도록 구성하는 표현 기법으로,

'수욕정이풍부지'와 '자욕양이친부대'가 대구법의 표현임.

광고 [X]를 누르면 내용이 해제됩니다

AI 분석 및 채팅

3/3
시스템 리소스 로딩 중... 0%

여기를 클릭하면 빠른 로딩(가속)이 가능합니다.